Notre mission

Servir le Seigneur Jésus-Christ et son Eglise en rendant  les Saintes Ecritures accessibles et  disponibles à toutes les populations de notre pays, dans des formats adaptés à tous les publics cibles et à des prix abordables pour toutes les bourses.

Cette  mission de l’Alliance Biblique  du Togo repose sur cinq  principaux piliers qui sont :

· La Traduction
L’Alliance Biblique du Togo initie, en collaboration avec les Eglises, des projets de traduction de la Bible dans les langues locales. Elle veille à ce que les traductions  soient fidèles au texte des langues originales  (Hébreu et  Grec).

· L’Edition
Après la traduction, l’Alliance Biblique du Togo procède à l’édition des Saintes Ecritures dans des formats et  présentations qui correspondent aux besoins des populations. Elles ne renferment aucun commentaire doctrinal et répondent aux exigences de qualité propre aux Sociétés bibliques.

· La Diffusion
Une fois la traduction et l’édition terminées, l’Alliance  Biblique du Togo met les Saintes  Ecritures à la disposition du public à un prix à la portée de toutes les bourses.

· L’Alphabétisation
La traduction des Saintes Ecritures sert à peu de choses si personne n’est capable de les lire. Parmi les peuples qui ont besoin d’une traduction des Saintes Ecritures, une grande partie de la population est souvent illettrée. Par conséquent, le travail de traduction s’accompagne normalement d’un programme d’alphabétisation, qui devient souvent un moyen efficace d’évangélisation non organisée et constitue fréquemment un facteur clé de la croissance de l’Eglise.